-
1 przysięga
składać (złożyć) przysięgę — perf to take lub swear an oath
* * *f.oath, vow; przysięga Hipokratesa med. the Hippocratic oath; przysięga małżeńska marriage l. marital vows; przysięga na wierność oath of allegiance; przysięga wojskowa military oath of allegiance; być związanym przysięgą be under oath; odbierać od kogoś przysięgę administer an oath to sb; składać przysięgę take l. swear an oath; zwolnić kogoś z przysięgi relieve sb from their oath; pod przysięgą under oath; jechać na przysięgę pot. go to sb's military oath of allegiance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przysięga
-
2 wierność
- ci; ffaithfulness; TECH fidelity* * *f.1. (= oddanie) faithfulness; dochować wierności królowej keep allegiance to the Queen; przysięga wierności oath of allegiance; przysięgać/ślubować wierność (komuś/czemuś) swear/pledge allegiance to (sb/sth).2. (przekładu, adaptacji) (= zgodność) faithfulness; wierność odtwarzania techn. fidelity (of reproduction); wysoka wierność odtwarzania high fidelity, hi-fi.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wierność
-
3 przysi|ęga
f 1. (przyrzeczenie) oath- przysięga małżeńska marriage a. wedding vows- przysięga na wierność a pledge a. an oath of allegiance- składać przysięgę to take a. swear an oath- złożył przysięgę, że zachowa tajemnicę he took an oath of secrecy- być związanym przysięgą to be bound by an oath- zwolnić kogoś z przysięgi to release sb from an oath- złamać przysięgę to break one’s oath- zeznawać pod przysięgą to testify under oath- stwierdzić pod przysięgą, że… to testify under oath that…2. Wojsk. (uroczystość) swearing-in (ceremony), oath ceremonyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przysi|ęga
-
4 małżeńs|ki
adj. [kryzys, wierność, niewierność] marital; [obowiązki] marital, conjugal; [kłótnia, problemy] marital, matrimonial; [miłość, pożycie] married, conjugal; [umowa, więzy] marriage attr.- para małżeńska a (married) couple- przysięga małżeńska marriage a. wedding vows- szczęście małżeńskie wedded a. married bliss- związek małżeński matrimony; wedlock przest.- połączyć się węzłem małżeńskim to tie the knot- połączyć węzłem małżeńskim to unite in holy matrimony, to join in marriage a. wedlock- wstąpić w związek małżeński to enter the state of matrimony- kalendarzyk małżeński the rhythm a. calendar methodThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > małżeńs|ki
-
5 پيمان
dłoń; klasa; konwencja; liga; mila; obiecanka; obiecywać; obietnica; podawać; porozumienie; pracownik; przekleństwo; przymierze; przyrzeczenie; przyrzekać; przysięga; ręczny; ręka; ślubować; ślubowanie; świadectwo; testament; traktat; udział; ufność; ugoda; układ; umowa; wiara; wierność; wskazówka; wyznanie; zapowiadać; zaufanie; zgoda; zgodność; związek
См. также в других словарях:
przysięga — ż III, CMs. przysięgaędze; lm D. przysięgasiąg «uroczyste zapewnienie o prawdziwości tego, co się mówi, wypowiadane zwykle w słowach ustalonych zwyczajowo» Przysięga małżeńska. Przysięga na wierność ojczyźnie. Zobowiązać się do czegoś, stwierdzić … Słownik języka polskiego
wierność — ż V, DCMs. wiernośćści, blm 1. «pozostawanie wiernym, dochowywanie wiary komuś, czemuś; oddanie, przywiązanie» Dozgonna, niezachwiana wierność. Wierność małżeńska. Ślubować wierność. Dochować komuś wierności. Przysięga wierności a. na wierność.… … Słownik języka polskiego
zaprzysiąc — a. zaprzysięgnąć dk Vc, zaprzysiącsięgnę, zaprzysiącsięgniesz, zaprzysiącsięgnij, zaprzysiącsiągł, zaprzysiącsięgła, zaprzysiącsięgli, zaprzysiącsiężony, zaprzysiącsiągłszy zaprzysięgać ndk I, zaprzysiącam, zaprzysiącasz, zaprzysiącają,… … Słownik języka polskiego
przysięgać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przysięgaćam, przysięgaća, przysięgaćają, przysięgaćany {{/stl 8}}– przysiąc, przysięgnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc b, przysięgaćsięgnę, przysięgaćsięgnie, przysięgaćsięgnij, przysięgaćsiągł, przysięgaćsięgli… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Polish Army oaths — Polish Armed Forces Branches … Wikipedia
poprzysiąc — dk Vc, poprzysiącsięgnę, poprzysiącsięgniesz, poprzysiącsięgnij, poprzysiącsiągł, poprzysiącsięgła, poprzysiącsiężony, poprzysiącsiągłszy rzad. poprzysięgać ndk I, poprzysiącam, poprzysiącasz, poprzysiącają, poprzysiącaj, poprzysiącał,… … Słownik języka polskiego
przysiąc — a. przysięgnąć dk Vc, przysiącsięgnę, przysiącsięgniesz, przysiącsięgnij (przysiącsiąż), przysiącsiągł, przysiącsięgła, przysiącsięgli, przysiącsiągłszy przysięgać ndk I, przysiącam, przysiącasz, przysiącają, przysiącaj, przysiącał «złożyć… … Słownik języka polskiego
zaprzysięgać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zaprzysięgaćam, zaprzysięgaća, zaprzysięgaćają, zaprzysięgaćany {{/stl 8}}– zaprzysiąc, zaprzysięgnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc b, zaprzysięgaćsięgnę, zaprzysięgaćsięgnie, zaprzysięgaćsięgnij,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień